諏訪の「国譲り神話」と「御神渡」の話
諏訪大社本宮の案内図:Guide map of Suwa Taisha main shrine
酒樽:Sake in a big barrel.
諏訪の「国譲り神話」と「御神渡」の話。Two stories of Kojiki
私は、諏訪が、好きです。好きというよりも、気が合うという感じかな。
気(雰囲気・風土、オーラ)が合うのである。
今風に言えば、気のエネルギーを、私に当ててくれる雰囲気がある
とでも言うべきかもしれない。
私にとっては、聖地(アリゾナのセドナ)みたいな感じかな。
I like Suwa. It is a feeling that I get along well rather than like it.
The atmosphere (atmosphere / climate, aura) matches.
To put it this way, I have an atmosphere to honor me
with the energy of mind It may be said that.
For me it seems like a sacred place (Sedona of Arizona).
The atmosphere (atmosphere / climate, aura) matches.
To put it this way, I have an atmosphere to honor me
with the energy of mind It may be said that.
For me it seems like a sacred place (Sedona of Arizona).
諏訪大社・本宮は、山そのものが、神(ご神体)なのです。
そして、前宮、春宮、秋宮と合わせて、4つの社があります。
また、4本の御柱が建てられています。
詳細については、長くなるので、インターネットで調べて。
Suwa Taisha - main shrine, the mountain itself is God.
And there are four companies together with Maemiya, harumiya, and Akimiya. There are also four pillars built.
For details, it will be long, so check it out on the internet.
And there are four companies together with Maemiya, harumiya, and Akimiya. There are also four pillars built.
For details, it will be long, so check it out on the internet.
1:諏訪神社の始まりの巻『古事記』の国譲り神話
大国主神(オオクニヌシノオオカミ)の治める
大国主神(オオクニヌシノオオカミ)の治める
葦原中国(あしはらのなかつくに)は、
高天原の天照大神に委ねられるはずだった。
しかし。大国主神の数多いる御子神の中で、唯一それに
逆らったものがいた。
Ruling over the powerful prince God (Okuninushino:Boss of God)
(Ashiharano-nakatukuni):Shimane prefecture Izumo region
It was supposed to be entrusted to
Amaterasu Ogami of Takamagahara.
However. Among the many Son Gods of the great power
Goddess, only it
There was something that went wrong.
(Ashiharano-nakatukuni):Shimane prefecture Izumo region
It was supposed to be entrusted to
Amaterasu Ogami of Takamagahara.
However. Among the many Son Gods of the great power
Goddess, only it
There was something that went wrong.
それが建御名方神(タケミナカタ)であった。
母は沼河比売(奴奈川姫)とされる。
That was the God of Honorable Name (Take Minakata).
My mother is said to be a (Princess Nunakawahime).
My mother is said to be a (Princess Nunakawahime).
建御名方神は巨大な岩を軽々と持ち上げながらやってきて、
建御雷神(タケミカズチ)に力比べを挑む。先に手を出したのは
建御名方神だった。
God Honor God came while lifting a gigantic rock lightly,
Challenge the force against the building thunder god (Takeumi Kazuchi). What I got a hand first It was a god lord.
ところが、建御名方神が引っ張った建御雷神の手は氷柱に変わり、
Challenge the force against the building thunder god (Takeumi Kazuchi). What I got a hand first It was a god lord.
ところが、建御名方神が引っ張った建御雷神の手は氷柱に変わり、
更に剣の刃となる。ひるんで手を放した建御名方神の手を、
今度は建御雷神が掴む。
すると建御名方神の手は葦のように柔らかくなり、いとも簡単に、
投げ飛ばされてしまった。かなわないと思った建御名方神は、
なりふり構わず逃げ出した。追いかける建御雷神。
However, the hand of the building Thunder god pulled by the god Honorary god turns into an icicle and becomes a blade of the sword.
Surprised, hand released God 's hand, now the thunder god grasps the hand of God.
Then the hand of the god Honorary god became soft like a reed, and it was easily thrown away easily.
God who came to think that it would not come and got run away at once. Building thunder god who chases after.
ついに信濃国諏訪の湖に追い詰められた建御名方神は、
However, the hand of the building Thunder god pulled by the god Honorary god turns into an icicle and becomes a blade of the sword.
Surprised, hand released God 's hand, now the thunder god grasps the hand of God.
Then the hand of the god Honorary god became soft like a reed, and it was easily thrown away easily.
God who came to think that it would not come and got run away at once. Building thunder god who chases after.
ついに信濃国諏訪の湖に追い詰められた建御名方神は、
命乞いをする。「どうか私を殺さないでください。
これから私は、諏訪の地を一歩も出ません。
父と兄にも逆らいません。
この葦原中国は、天つ神の御子に差し上げましょう」
こうして国譲りは完了し、建御名方神は諏訪の地に鎮まることとなる。
これが諏訪神社の始まりである。
At last the Sinano Country Suwa's lake was stunned by
the god-name god,
To make a life call. "Please do not kill me.
From now on I will not step out of Suwa.
I do not go against my father and older brother.
Let's give this Reed Sichuan to the Son of Heavenly God. "
In this way, the yield transfer is completed, and the god Konno god will quarrel in the land of Suwa.
This is the beginning of Suwa Shrine.
the god-name god,
To make a life call. "Please do not kill me.
From now on I will not step out of Suwa.
I do not go against my father and older brother.
Let's give this Reed Sichuan to the Son of Heavenly God. "
In this way, the yield transfer is completed, and the god Konno god will quarrel in the land of Suwa.
This is the beginning of Suwa Shrine.
*この建御名方神と建御雷神の力比べが、相撲の起源になった。
現在でも相撲界では、諏訪大社の信仰が篤い。
The comparison of the power of these gods has become
the origin of sumo.
Even now, in the sumo wrestling world,
the faith of Suwa Taisha is awful.
the origin of sumo.
Even now, in the sumo wrestling world,
the faith of Suwa Taisha is awful.
2:諏訪の民話・伝説:神様の恋の通い道『御神渡り』
2: Suwa's Folktales & Legends: God's Love Passing Way "OmiWatari"
2: Suwa's Folktales & Legends: God's Love Passing Way "OmiWatari"
遠い遠い神代のことです。諏訪湖の南にある諏訪大社の本宮に、
男神と女神の夫婦の神様が仲むつまじく暮らしていました。
神様のお名前は、男神が『たけみなかたのみこと(建御名方命)』、
女神は『やさかとめのみこと(八坂刀売命)』といいました。
It is a long and distant past. In the main shrine of
Suwa Taisha Shrine in the south of Lake Suwa,
The god of the couple of the goddess and
the goddess lived on a mercy.
God 's name is "the men of Takeminakatanomikoto "
by the goddess,
The goddess said "YasakaTomenomikoto"
Suwa Taisha Shrine in the south of Lake Suwa,
The god of the couple of the goddess and
the goddess lived on a mercy.
God 's name is "the men of Takeminakatanomikoto "
by the goddess,
The goddess said "YasakaTomenomikoto"
しかし、穏やかな日ばかりが続いていたわけではありません。
強風や大雨だけでなく、夏にも雪が降るような日もあり、
わずかしか農作物が採れない年が何年も続きました。
そんなある日、「荒れるお天気を治めるため、
諏訪湖の北に、新しい宮を造りました。
八坂刀売命はその宮をお守りするように」と天の声がしました。
新しい宮は、『秋宮』といいました。天の声には逆らえません。
八坂刀売命は建御名方命との別れを惜しみながら、
秋宮に行くことになりました。
However, not all calm days were continued.
In addition to strong winds and heavy rains, there are days like snowing in the summer,
Years that only few crops were collected lasted for years.
One day like that, "To rule the weather,
I built a new temple north of Lake Suwa.
" YasakaTomenomikoto" like to protect the temple"
said the voice of heaven.
The new temple was called "Akimiya".
I can not go against the voice of the sky.
" YasakaTomenomikoto" sparing the parting with
”Takeminakatanomikoto ",
I decided to go to Akitomiya.
このとき八坂刀売命は、毎日お化粧に使っていた、本宮のそばに
However, not all calm days were continued.
In addition to strong winds and heavy rains, there are days like snowing in the summer,
Years that only few crops were collected lasted for years.
One day like that, "To rule the weather,
I built a new temple north of Lake Suwa.
" YasakaTomenomikoto" like to protect the temple"
said the voice of heaven.
The new temple was called "Akimiya".
I can not go against the voice of the sky.
" YasakaTomenomikoto" sparing the parting with
”Takeminakatanomikoto ",
I decided to go to Akitomiya.
このとき八坂刀売命は、毎日お化粧に使っていた、本宮のそばに
湧き出す温泉を持っていくことにしました。一行は途中でひと休みし、
いざ出発の時、はずみで器に入れた温泉がこぼれてしまいました。
ちょうどそこは、諏訪の『こわた』という場所でした。
(現在、諏訪市の小和田にある温泉は、このときしみ込んだ
女神の温泉が湧き出したものだ、といわれています。)
At this time " YasakaTomenomikoto" was used for make-up every day, beside the main shrine
I decided to take a hot spring that springs up.
One party took a break on the way,
At the time of departure, the hot spring that
I put in the vessel with a mouse was spilled.
It was just a place called "Suwa" by Suwa.
(Currently, the hot springs in Kowada, Suwa City,
we soaked in this time
It is said that the goddess' hot spring gushed out. )
At this time " YasakaTomenomikoto" was used for make-up every day, beside the main shrine
I decided to take a hot spring that springs up.
One party took a break on the way,
At the time of departure, the hot spring that
I put in the vessel with a mouse was spilled.
It was just a place called "Suwa" by Suwa.
(Currently, the hot springs in Kowada, Suwa City,
we soaked in this time
It is said that the goddess' hot spring gushed out. )
今度は温泉がこぼれないように、綿で温泉の入った器をおおい、
秋宮に向かいました。ようやく秋宮に着き、器をおおっていた、
温泉で濡れた綿をかたわらに置いたところ、そこから温泉が
湧き出しました。綿にしみ込んだ温泉から湧き出した温泉と
いうことで、後世の人たちはこの温泉を、『綿の湯』と
呼ぶようになったということです。
Next time, to prevent spills from spilling, cover the vessel
with hot springs with cotton,
I headed to Akitomiya. Finally arrived in Akiyomiya,
was covering the vessel,
When I put wet cotton at the hot springs,
there is a hot spring from there
I got up. A hot spring springing from a hot spring filled with cotton
By doing so, people of the posterity will use this hot spring as
"cotton hot water"
It means that I began to call.
Next time, to prevent spills from spilling, cover the vessel
with hot springs with cotton,
I headed to Akitomiya. Finally arrived in Akiyomiya,
was covering the vessel,
When I put wet cotton at the hot springs,
there is a hot spring from there
I got up. A hot spring springing from a hot spring filled with cotton
By doing so, people of the posterity will use this hot spring as
"cotton hot water"
It means that I began to call.
一方、本宮に一人残された建御名方命は、
毎日がさみしくてたまりません。
本宮での仕事を早々に片づけると、三日に一度くらいの割合で、
秋宮にいる八坂刀売命に、舟で諏訪湖を渡って会いにいきました。
しかし、冬は厚い氷が張って舟が使えません。
しかたなく、遠回りになる湖岸を歩いて通っていました。
それはそれは寒い日が続いたある朝、諏訪湖には全面に氷が
張っていました。建御名方命はおそるおそる氷の上に乗ってみました。
けれど氷は厚く、びくともしません。そこで近道をしようと、
思い切って氷の上を歩き出しました。
建御名方命はようやく岸にたどり着き、ほっとして後ろを振り返った
、そのとき、バリバリバリッという、雷の様なものすごい音がしました。
建御名方命の歩いてきた湖の氷が、1m以上も盛り上がっていたのです。
それから、毎冬、氷点下の寒い日が続くと、
諏訪湖の氷が盛り上がる現象が見られました。
Meanwhile, ”Takeminakatanomikoto ", left in the main shrine,
Every day is lonely and I can not stop.
Tidying up work in the main shrine quickly,
at about once every three days,
I went to see the " YasakaTomenomikoto" in Akimiya crossing
Lake Suwa by boat.
However, in the winter, thick ice stretches and the boat
can not be used.
It was difficult for me to walk around the lake shore, which is a detour.
That is because it was a cold day After a certain morning,
Lake Suwa was full of ice
I was stretched. Construction name director tried riding
on awkward ice.
However, the ice is thick and does not budge. To make a short cut there,
I dared to walk on the ice.
Construction name director finally reached the shore, and relieved and looked backward
At that time, there was a tremendous sound like thunder called Burari Bali.
The ice on the lake where ”Takeminakatanomikoto " was raised for more than 1 meter.
Then, every winter, a freezing cold day continues,
I saw the phenomenon that the ice of Lake Suwa was exciting.
Meanwhile, ”Takeminakatanomikoto ", left in the main shrine,
Every day is lonely and I can not stop.
Tidying up work in the main shrine quickly,
at about once every three days,
I went to see the " YasakaTomenomikoto" in Akimiya crossing
Lake Suwa by boat.
However, in the winter, thick ice stretches and the boat
can not be used.
It was difficult for me to walk around the lake shore, which is a detour.
That is because it was a cold day After a certain morning,
Lake Suwa was full of ice
I was stretched. Construction name director tried riding
on awkward ice.
However, the ice is thick and does not budge. To make a short cut there,
I dared to walk on the ice.
Construction name director finally reached the shore, and relieved and looked backward
At that time, there was a tremendous sound like thunder called Burari Bali.
The ice on the lake where ”Takeminakatanomikoto " was raised for more than 1 meter.
Then, every winter, a freezing cold day continues,
I saw the phenomenon that the ice of Lake Suwa was exciting.
人々はそれを、建御名方命が渡った道筋、『御神渡り』と名づけ、
八坂刀売命に会いにいった<恋の通い道>とうわさし合いました。
People named it as the path through which
”Takeminakatanomikoto " passed, "God transit":Omiwatari
I interviewed him that I went to see " YasakaTomenomikoto"
<Love's way>.
”Takeminakatanomikoto " passed, "God transit":Omiwatari
I interviewed him that I went to see " YasakaTomenomikoto"
<Love's way>.
諏訪は、古くは、神話、民話が多く、また、中世には、中山道の道中で、
疲れを癒やす温泉として広く知られ、にぎわったようです。
山に囲まれた、諏訪湖は、温泉もあり、観光地等しても素晴らしい
ところです。 是非、訪れて、遠い過去、近い過去、現在、未来を、
思いをはせるのも一考かもね。
そーそー、酒も旨いし、そばも旨い、
ねーちゃんも綺麗(個人差あるかも?)
In the old days, Suwa has many myths, folktales,
and in the Middle Ages, in the way of Nakasendo,
It is widely known as a spa to heal tiredness and
seems to be crowded.
Surrounded by mountains, Lake Suwa has
hot springs and it is wonderful for sightseeing spots etc.
It is place.
Come and visit, distant past, near past, present, future,
It might be a thought to make a mind.
Sake is also delicious, soba is also delicious,
Young ladies are also beautiful
(maybe there are individual differences?)
and in the Middle Ages, in the way of Nakasendo,
It is widely known as a spa to heal tiredness and
seems to be crowded.
Surrounded by mountains, Lake Suwa has
hot springs and it is wonderful for sightseeing spots etc.
It is place.
Come and visit, distant past, near past, present, future,
It might be a thought to make a mind.
Sake is also delicious, soba is also delicious,
Young ladies are also beautiful
(maybe there are individual differences?)
とにかく良いところです。信州には、そんな名所が、
いっぱいある、ワンダーランドです。
*ちょっと長くて、ごめん!(文献を抜粋させていただきました。)
Anyway it's a nice place. Shinshu is such a sight,
There are many, it is wonder land.
* I am a little long, sorry! (We excerpted the literature.)
コメント