投稿

7月, 2017の投稿を表示しています

長岡でのアバンチュール

佐藤君は、かなり眠そう、というか、半分寝ていた。店を出て、 佐藤君が、ホテルに帰りましょうといった。 しかし、栄子さんが、私は、ちょっと疲れたから、 コーヒーでも飲みたいなーと。 そこで、我々のホテルの、スナックは、夜遅くまで、 やっているので、 行くことにした。 ホテルについて、佐藤君が、ごめんなさい、眠いので失礼しますと、 部屋へ上がってしまった。 コーヒーとケーキのセットを頼んで、話し込んだ。 早苗さんが、北島さんて、歌もうまいし、踊りも上手で、 女の子にもてるでしょうと、笑いながら話した。 いや、それもこれも、仕事の為の覚えたんですよと答えた。 仕事のことを聞かれ、話すと、医療系の営業さんですか、 どおりで、お上手な、わけだと笑っていた。 私が、いや、あなた方こそ、歌がうまいし、踊れるし、 もてるんじゃないというと、そんなことないよ。 ここらでは、不良の娘じゃないかと、むしろ、 白い目で見られるくらいですよ、と言っていた。 いやすごいよ、私も、いろんな若い人にあったが、 こんなに、のりの良い、女の子に会ったのは、 新潟に来て、2年になるが、初めてだよと言った。 静かだった栄子が、おもむろに、それなら、また、遊びに来てよと。 いやね、実は、今日は、私の送別会なんだよ。また、長野へ 転勤なんだよというと、急に不機嫌になって、そーなの。 それなら、今日が、最初で、最後なのと、 ちょっと、怒ったような目で、言い放った。 ごめん、と言うと、名刺をちょうだいと言われ、名刺を渡すと、 彼女が、 そこにあった、紙ナプキンに、彼女の連絡先(勤務先)を 書いて渡してくれた。 彼女が、転勤後の移動先を連絡してよと、強めの口調で言ったので、 わかったと答えた。 また、私、旅行がてらに、長野へ行くかもしれないからねと、 含み笑いを浮かべて話した。 食べ終わって、早苗が、眠くなったので、お先に失礼しますと、 送ろうとすると、大丈夫、近いから、自分で帰れると、帰っていった。 その後、学校時代の話、歌の話、雪国の生活の話、など、 栄子は、堰を切った様に、話し始めた。 そこで、私が、ビールを出してきて、また、飲みはじめた。

Episode11:Aventure in Nagaoka 

Mr. Sato slept as much as half as sleepy. Leaving the pub, Mr. Sato told me to go back to the hotel. But Eiko, because I got tired a bit, I wanted to drink coffee. So, the hotel self-bars where we stayed, until late at night, I decided to go because I was doing. Regarding the hotel, Mr. Sato is rude because he is sleepy, I got up to the room. I ordered a set of coffee and cake and talked. Sanae said Kitajima is good at singing and dancing well. Surely, she laughed and talked that girls would make it. No, I replied that it also remembered this for work. When I heard about my work, when I speak, He was smiling, as good as he was good. No, me. You are a good singer, I can dance, It is not true that men do not get it. In this area, it is not a bad daughter, He said that it was about to be seen by an oddball. No, it was amazing, I also met various young people, I saw such a nice girl, I came to Niigata, two years ago, I told you it was the first

The story of the Tsugaike ski area I went the most in Hakuba

イメージ
The best way in Hakuba was Tsugaike ski resort. At the longest, there is a 5 km downhill course, the expression magnificence It is the best place to ski resort. Take the gondola and get off at the end point, where the altitude is high、 It was powder snow. Therefore, at the Tuga no Mori slope, Hannoki  ski slopes, I practiced skiing many times. From the top, about 5 km to the bottom, as you go, It also reminds me of running. It was, indeed, exhilarating. When going with ski fellows and family, the forest course is long, Also, there are many courses, you can enjoy various views, For intermediate players it may be the best ski resort.

白馬で一番、通った、栂池スキー場の話

イメージ
白馬で一番、通ったのは、栂池スキー場であった。 最長で、5kmのダウンヒルコースがあり、雄大という表現が 一番ピッタリする、スキー場である。 ゴンドラに乗り、終点で降りると,そこは標高が高く 粉雪であった。 The best way in Hakuba was Tsugaike ski resort. At the longest, there is a 5 km downhill course, the expression magnificence It is the best place to ski resort. Take the gondola and get off at the end point, where the altitude is high、 It was powder snow. そのため、栂の森ゲレンデ、ハンの木ゲレンデ で、 何回も、スキーを練習したものだ。 一番上から、一番下まで5km位 を、行くたんびに、 滑走したことも、思い出されます。 それは、もう、実に、爽快でありました。 Therefore, at the Tuga no Mori slope, Hannoki  ski slopes, I practiced skiing many times. From the top, about 5 km to the bottom, as you go, It also reminds me of running. It was, indeed, exhilarating. スキー仲間や、家族と行くときには、林間コースが、長くて、 また、コースも多く、いろんな景色を楽しめて、 中級者にとっては、最高のスキー場かもしれない。 When going with ski fellows and family, the forest course is long, Also, there are many courses, you can enjoy various views, For intermediate players it may be the best ski resort.

Novel,episode 10 Farewell party in Nagaoka

イメージ
  Late in February 1986. The director told me that a letter of transfer to  Nagano Prefecture came out, said. From March this year, I told you to start replacing. At that time, my acquaintance doctor was  appointed to Mr. Sato's hospital. I visited the hospital with him, I had a close relationship with him. I ride on consultation for his, work, It got along well. So in the first and last, in Nagaoka, saying  farewell party only for fellows, I decided to do my own farewell party with just two people. At first it was a famous, ramen shop, I made a bite. Mr. Sato 's hope, anyway, loudly, hopefully I want to go. So, to the pub where young people get together, can dance. When I entered around 9 o'clock at night, the young people  were enthusiastic and the pub was living. First, cocktail, toast. With belly tune, disco music, I showed it to Mr. Sato. Because he can not dance, he taught me how to  make it appear improvising and looking

第10話 長岡での大送別会の巻

イメージ
そんな1986年2月の下旬所長から、私に、長野県への、 転勤の辞令が出たと知らされた。 3月から、担当交代をはじめてくれと言われた。 その頃、1年後輩のは、彼の病院へ、私の仲の良い先生が 赴任し、同行訪問したりして、親しい関係になっていた。 仕事の、相談に乗ったりと、私を慕ってくれた。 そこで、長岡で、内輪の送別会と言う事で、最初で最後の、 自分の送別会を2人だけで、行うことにした。 最初は、有名な、ラーメン屋で、腹ごしらえをした。 佐藤君の希望で、とにかく、派手に、ぱーと、いきたいと希望だった。 そこで、若者が良く集まる、踊れるパブへ。 夜9時頃に、入ると、若者の熱気で、パブは、むんむんしていた。 まず、カクテルで、乾杯。腹ごしらえと、ディスコミュージックで、 佐藤君に、踊って見せた。 彼は、踊れないというので、即興で、 うまく踊ってる様に見せる方法を教えた。 酒が回ってきたのか、彼も、積極的に、ナンパをはじめた、 なかなか、 うまくいかない。 そこで、女の子2人組をターゲットに誘いはじめた、やっと、 うまい具合に、一緒に飲んでくれる仲間ができた。 名前は栄子さんと、早苗さん、隣町の出身で、電気関係の 会社のOL、 入社2年目との事であった。 彼女たちが、踊り疲れたというので、少し、 静かな、スナックへと移動した。そこは、意外と、すいていた。 ちょっと、奥の席に、4人で座って、とにかく、乾杯。 つづいて、場を盛り上げるために、その当時、はやっていた 「スカイハイ」を情熱的に歌った。 かなり、うけて、場が盛り上がってきた。次に、彼女たちが2人で、 アバのダンシングクイーンで、反撃に出てきた。 リズム感も良く、声もとおり、かなり、遊び慣れてるように、感じられた。 佐藤君に、何か歌えよと、いうと、先輩、私音痴でダメなんですよと、 泣き言ういっていたので、歌を選んであげた。そして、我々、2人で、 歌うことで、しぶしぶ、歌い始めることになった。 彼は、ビートルズが好きだという事で、「イマジン」を歌った。 何とか歌い終えた。 すると、佐藤君の演歌歌手のような、真面目な歌い方が、 かえって、好印象だったよ